• First Name:   
  • Last Name:   

MARRIAGE RECORDS

» Show All     «Prev «1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 44» Next»     » Slide Show

Loading...



1818 Mikołaj Wachowski and Marianna Szulc TRANSLATION of Bann and Marriage Document

Gromada is a Polish word meaning "gathering", "Group" or "Assembly." The term referred to a village organization which embraced all the inhabitants of a village and acted as a local authority, as well as overseeing tax payments. Their chiefs took the title of "soltys" and were elected by the local population. The term "Gromeda" probably comes from the German word for Community, hence the term "Commune" which is used in the translation of this document.


Owner of originalJohn D Malinowski
File name1818 Marriage certificate for Mikołaj Wachowski and Marianna Szulc Combined.jpg
File Size636.24k
Dimensions870 x 1320
Linked toMarianna Szulcowna; Mikolaj Wachowski

» Show All     «Prev «1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 44» Next»     » Slide Show




Contact Us

Webmaster Message

  • We strive to document all of our sources in this family tree. If you have something to add, please let us know.